close

Member Login

Username:
Password:
Forgot your password?

= per estimar les imatges =

abdlaziz's Recent Photos

  • 4/13/08 »

  • 3/1/08

  • 2/23/08

  • 2/15/08

  • 2/5/08

  • 2/4/08

More

abdlaziz's photo from 4/13/08
  • 4/13/08
  • Camera: Not specified

Giuseppe Ungaretti (1888-1970)

Pôr-do-sol

( a Giuseppe Ungaretti )


Chegaste numa tarde
de interminável silêncio.

Surpreso
por tanto tempo
te esperar,
hoje dispenso
todas as amarras.

Contigo aprendi
a espalmar o sol.

Quando
me chamas,
a minha cara
é um balão
a encher de febre…


César Augusto


______________________________



ANNIENTAMENTO
da L'ALLEGRIA - IL PORTO SEPOLTO


Il cuore ha prodigato le lucciole
s'è acceso e spento
di verde in verde
ho compitato

Colle mie mani plasmo il suolo
diffuso di grilli
mi modulo
di
sommesso uguale
cuore

M'ama non m'ama
mi sono smaltato
di mergherite
mi sono radicato
nella terra mercita
sono cresciuto
come un crespo
sullo stelo torto
mi sono colto
nel tuffo
di spinalba

Oggi
come l'Isonzo
di asfalto azzurro
mi fisso
nella cenere del greto
scoperto dal sole
e mi trasmuto
in volo di nubi

Appieno infine
sfrenato
il solito essere sgomento
non batte più il tempo col cuore
non ha tempo nè luogo
è felice

Ho sulle labbra
il bacio di marmo


Versa, il 21 maggio 1916

Giuseppe Ungaretti

_______________________



ANIQUILAMENTO


Pródigo em vagalumes foi o coração
acendeu-se e apagou-se
de verde em verde
o soletrei

Com as minhas mãos plasmo o solo
inundado de grilos
moldo-me
com
submisso idêntico
coração

Bem-me-quer mal-me-quer
revesti-me
de margaridas
liguei-me à terra ressequida
cresci
como um crespão
na haste retorcida do espinheiro alvar
me prendi
feito um espinho

Hoje
como o Isonzo
asfaltado de azul
fixo-me
na cinza do saibro
descoberto pelo sol
e me transformo
num voo de nuvens

Por fim à rédea solta
o solitário ser angustiado
não mede mais o tempo com o coração
não tem tempo nem lugar
é feliz

Tenho em meus lábios
o beijo de mármore



Versa, 21 de Maio de 1916

Giuseppe Ungaretti

Vida de um Homem
Texto bilingue
Tradução do italiano por
Luís Pignatelli.
Hiena Editora
1987

Guestbook Comments (18)

.!!!!!!.

que genialll
esos colores me inspiran a miles de cosas
besos geniales tus imagenes

Que foto fantástica! :D Bela homenagem. "Aniquilamento" é lindo. Gostei.

nice picture

iaee tudo bem??
vim te indicar um blog que acho q vc vai gostar!!
http://bananasfrita.blogspot.com
é muito engraçado
abraçosssss

Si quieres conocerme entra aqui http://relaciones.surfthisweb.info/

suggestive feeling.
kisses
Babs

;)

21:13:32

LoL

16:49:12

interesante fotolo,me agrado mucho =)

la manera en que fue tomada la fotografia es genial y
los tonos son hermosos


saludos
agregado a mis favoritos!

INVICTA CIDADE

O Fotolog onde podes postar fotos da cidade mais linda do mundo.
Colabora

Olhar ao alto!

Grande César.

Abraço.

Irada a Foto
IAew, Tranquilo?
e um belo dia pra ti
^ ^

sem conversa fiada, tudo real, conheca http://www.filmesreais.net e procure alguma gatinha ou gatinho para uma transa gostosa ou papo por telefone

Quero trepar urgente! meu nome e Gisele! Me conheca no site http://www.filmesreais.net

muy buena foto!
.lsdkfvklsdflksd
gkñ´dfk´´´ñ´d
dgkg´ñg´ñggh´
ghkñ´gh,ñ´ghl´
´ghk´h´h´h´g.....:)

Este sitio esta regalando GOLD CAMERA GRATIS!! :|, si no me crees veelo tu mismo:
http://www.activagold.ar.gd
http://www.activagold.ar.gd/
http://www.activagold.ar.gd/
Si no funciona intenta con esta:
http://www.activagold.tk
http://www.activagold.tk
http://www.activagold.tk

Muchos ya han activado la sulla, solo faltas tu.

che estan re buenos tus laburos segui subiendo trabajos........F/F

Sorry - only Fotolog members can leave guestbook comments.
Log in to your account or join Fotolog now - it's free!